How to use "dipartimento dei pompieri" in sentences:
Beh, sei assicurato tramite il dipartimento dei pompieri, no?
Well, you're insured through the fire department, right?
Un comandante del dipartimento dei pompieri, mi ha detto che ai piromani piace tornare sulla scena del crimine, ma io avevo il forte sospetto che lo avresti fatto in ogni caso.
A chief at CFD, he told me arsonists like to return to the scene of the crime, but I had a real strong hunch you would anyway.
Le autorità dello stadio chiameranno il dipartimento dei pompieri, e, secondo il loro protocollo vigente per le emergenze, faranno evacuare il pubblico nel campo.
The stadium officials will call the fire department, and, in accordance to their standing emergency-response protocol, they will evacuate all of the fans onto the field.
Tutte le unità in guardia per un veicolo di comando per le emergenze del dipartimento dei pompieri.
All units, be on the lookout for a Los Angeles fire department emergency response command vehicle.
Cosi, quando il Dipartimento dei Pompieri... leggera' il rapporto dal Dipartimento di Polizia... ci sara' scritto che ti sei appena rotto la mano contro la faccia di un poliziotto,
So, when the F.D.N.Y... reads the report from the N.Y.P.D.... that says you just broke your hand on a cop's face,
Guarda! "Il dipartimento dei pompieri lascia morire un uomo." Cristo!
Not tell anybody until it's too Late. Look! "FDNY leaves man for
Ad ogni modo, ho ricevuto una telefonata dal dipartimento dei pompieri, hanno detto che devono compiere un'ispezione.
Anyway, so, I get a call from the fire department, Said they got to do an inspection.
Sono il tenente Kelly Severide, del dipartimento dei pompieri di Chicago.
Lieutenant Kelly Severide, Chicago Fire Department.
Uh... lascio il dipartimento dei pompieri.
Uh... [deep breath] I'm leaving the C.F.D.
La rete elettrica, il dipartimento dei pompieri, la polizia.
Power grid fire department then the police.
Comandante... Noi membri del dipartimento dei pompieri di Chicago
Chief, we the members of Chicago Fire Department,
No. Se chiamiamo la polizia, il signor Poe o il dipartimento dei pompieri, quel cosiddetto assistente di laboratorio ci avra' nelle sue grinfie prima che loro possano avvicinarsi alla porta.
If we call the police or Mr. Poe or the official fire department, that so-called lab assistant will have us in his clutches before they can darken my doorstep.
Jones, scopri quale dipartimento dei pompieri ha risposto.
Jones, find out which fire department responded.
Cio' di cui ho bisogno, e' di aiuto con l'accusa di guida in stato di ebbrezza, perche' se resta, non potro' entrare nel Dipartimento dei pompieri di Chicago.
What I need is help with this D.U.I. charge, 'cause if it sticks, I won't get into CFD.
Questo è il dipartimento dei pompieri.
This one's the Fire Department. Ha!
Come molti pompieri di New York, Jimmy Keefe amava il suo lavoro anche di piu', perche' lo svolgeva nella citta' piu' trafficata del mondo, nel piu' grande Dipartimento dei pompieri, in una delle caserme con piu' lavoro della citta'.
Like many New York City firefighters, Jimmy Keefe loved his job even more because of where it happened-- in the world's busiest city, in the biggest department in the fire service, in one of F.D.N.Y.'s busiest houses.
Il lottatore all'angolo rosso il capo del dipartimento dei pompieri di Chicago, capo Bo-Bo-Bo-Boden.
Fighting in the red corner, for the Chicago fire department, chief Bo-Bo-Bo-Boden.
E per di piu' devono anche vivere nella vergogna, perche' la polizia e il dipartimento dei pompieri gli ha mentito incolpandoli dell'incidente?
And on top of that, they have to live with the shame that the police and fire department shoved a lie down their throat that they caused the accident?
Lui e' il Dr. Tenney, il medico del dipartimento dei pompieri di Chicago.
This is Dr. Tenney... CFD medical director.
Il dipartimento dei pompieri aveva l’incarico di spegnere gli incendi e di mettere in sicurezza il palazzo nelle zone danneggiate in modo che i primi soccorritori potessero entrare per le operazioni di salvataggio.
The fire department was in charge of putting out the fires and shoring up the building in the damaged areas so the first responders could enter the building and conduct recovery efforts.
Ma ho amici nel dipartimento dei pompieri che ne ebbero.
But I have close friends in the fire department that did have consequences.
Valparaíso ospita anche la prima libreria pubblica del paese, il primo dipartimento dei pompieri volontari del Sud America, e il più antico giornale in lingua spagnolo ancora in pubblicazione.
Valparaíso is also home to the country’s first public library, South America’s first volunteer fire department, and the world’s longest running Spanish language newspaper in continuous publication.
Il dipartimento dei pompieri doveva recarsi alla postazione di comando nel lobby della torre e attendere conferme.
The fire department would respond to the tower lobby command desk waiting for confirmation.
0.73541212081909s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?